Sportstech MonoLift – Premium Profi Power Rack für Zuhause
SP_SXM_K_MLH
SMITH MACHINE ACCESSORY
DE
EN
ES
FR
IT
Status: 15.10.2024
1
DE DE Aufstellen
AUFSTELLORT
Suchen Sie einen Aufstellort für das Gerät, der folgende Voraussetzungen erfüllt:
• Trockener Innenbereich
• Gerät verdeckt keine Lüftungsöffnungen.
• Hitzefester robuster Untergrund; wenn erforderlich, Bodenschutzmatte verwenden
• Freiraum von mindestens 2 m (6.6 ft) hinter dem Gerät.
• Freiraum von mindestens 1 m (3.3 ft) auf beiden Seiten des Geräts.
• Freiraum von mindestens 30 cm (1.0 ft) vor dem Gerät.
KOMPONENTEN
1 ×1 2 ×1 3 ×2 4 ×2
4 ×2 5 ×4 6 ×2
MONTAGEANLEITUNG
• Installiere den schwenkbaren Sicherheitsfang (3 #) am linken Sicherheitsfang (1 #) und verwende eine
Linsenkopfschraube M12x60mm, zwei Ø 12mm Unterlegscheiben (5 #) und eine M12 Flügelmutter
(6#).
• Installiere den schwenkbaren Sicherheitsfang (3 #) am rechten Sicherheitsfang (2 #) und verwende
eine Linsenkopfschraube M12x60mm, zwei Ø 12mm Unterlegscheiben (5 #) und eine M12 Flügelmutter
(6#).
• Montiere den linken Sicherheitsfang (1 #) an der linken Säule des Portals und verriegle ihn mit dem
Magnetstift (7#).
• Montiere den rechten Sicherheitsfang (1 #) an der rechten Säule des Portals und verriegle ihn mit dem
Magnetstift (7#).
Das Produkt ist für die SXM150 und SXM200 nutzbar.
1
7
2
7
2
Setting up EDNE
SETTING-UP
Find a location for the device that meets the following requirements:
• Dry interior
• Device does not cover any ventilation openings.
• Heat-resistant robust base; use floor protection mat if necessary
• Clearance of at least 2 m (6.6 ft) behind the device.
• Clearance of at least 1 m (3.3 ft) on both sides of the device.
• Clearance of at least 30 cm (1.0 ft) in front of the device.
COMPONENTS
1 ×1 2 ×1 3 ×2 4 ×2
4 ×2 5 ×4 6 ×2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
• Install the Swivel safety catch (3 #) onto the Left safety catch (1 #), and use one pan head M12x60mm
Hex Bolt, two Ø 12mm Washer (5 #), and one M12 Aircraft Nut (6 #).
• Install the Swivel safety catch (3 #) onto the Right safety catch (2 #), and use one pan head M12x60mm
Hex Bolt, two Ø 12mm Washer (5 #), and one M12 Aircraft Nut (6 #).
• Install the Left safety catch (1 #) onto the left column of the gantry and lock it in place with Magnetic
Pin (7 #).
• Install the Right safety catch (1 #) onto the left column of the gantry and lock it in place with Magnetic
Pin (7 #).
The product can be used for the SXM150 and SXM200.
1
7
2
7
3
DE ES Instalación
LUGAR DE INSTALACIÓN
Busque una ubicación para el dispositivo que cumpla los siguientes requisitos:
• Interior seco
• El dispositivo no oculta ninguna aberturas de ventilación.
• Suelos resistentes al calor; si es necesario, utilice una alfombrilla protectora
• Espacio libre de al menos 2 m (6.6 pies) detrás del dispositivo.
• Espacio libre de al menos 1 m (3.3 pies) a cada lado del dispositivo.
• Espacio libre de al menos 30 cm (1.0 pies) delante del dispositivo.
COMPONENTES
1 ×1 2 ×1 3 ×2 4 ×2
4 ×2 5 ×4 6 ×2
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
• Instala el seguro giratorio (3 #) en el seguro izquierdo (1 #) y utiliza un perno hexagonal de cabeza
plana M12x60mm, dos arandelas de Ø 12mm (5 #) y una tuerca de aeronave M12 (6 #).
• Instala el seguro giratorio (3 #) en el seguro derecho (2 #) y utiliza un perno hexagonal de cabeza plana
M12x60mm, dos arandelas de Ø 12mm (5 #) y una tuerca de aeronave M12 (6 #).
• Instala el seguro izquierdo (1 #) en la columna izquierda de la estructura y asegúralo con el pasador
magnético (7 #).
• Instala el seguro derecho (1 #) en la columna derecha de la estructura y asegúralo con el pasador
magnético (7 #).
El producto se puede utilizar para el SXM150 y el SXM200.
1
7
2
7
4
Installation FDRE
INSTALLATION
Cherchez un emplacement pour l'appareil qui remplit les conditions suivantes :
• Espace intérieur sec
• L'appareil n'obstrue pas les ouvertures de ventilation.
• Surface résistante à la chaleur ; si nécessaire, utilisez un tapis de sol.
• Espace libre d'au moins 2 m (6.6 ft) derrière l'appareil.
• Espace libre d'au moins 1 m (3.3 ft) de chaque côté de l'appareil.
• Espace libre d'au moins 30 cm (1.0 ft) devant l'appareil.
COMPOSANTS
1 ×1 2 ×1 3 ×2 4 ×2
4 ×2 5 ×4 6 ×2
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
• Installez le verrou de sécurité pivotant (3 #) sur le verrou de sécurité gauche (1 #) et utilisez un boulon
hexagonal à tête plate M12x60mm, deux rondelles de Ø 12mm (5 #) et un écrou aéronautique M12 (6#).
• Installez le verrou de sécurité pivotant (3 #) sur le verrou de sécurité droit (2 #) et utilisez un boulon
hexagonal à tête plate M12x60mm, deux rondelles de Ø 12mm (5 #) et un écrou aéronautique M12 (6#).
• Installez le verrou de sécurité gauche (1 #) sur la colonne gauche de la structure et verrouillez-le en
place avec la goupille magnétique (7#).
• Installez le verrou de sécurité droit (1 #) sur la colonne droite de la structure et verrouillez-le en place
avec la goupille magnétique (7#).
Le produit peut être utilisé pour le SXM150 et le SXM200.
1
7
2
7
5
DE IT Impostazione
IMPOSTAZIONE
Trova un luogo per il dispositivo che soddisfi i seguenti requisiti:
• Interno asciutto
• Il dispositivo non deve coprire alcuna apertura di ventilazione.
• Base robusta e resistente al calore; utilizzare un tappetino protettivo per il pavimento se necessario.
• Libertà di almeno 2 m (6,6 ft) dietro il dispositivo.
• Libertà di almeno 1 m (3,3 ft) su entrambi i lati del dispositivo.
• Libertà di almeno 30 cm (1,0 ft) di fronte al dispositivo.
COMPONENTI
1 ×1 2 ×1 3 ×2 4 ×2
4 ×2 5 ×4 6 ×2
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
• Installa il fermo di sicurezza girevole (3 #) sul fermo di sicurezza sinistro (1 #) e utilizza un bullone a
testa piatta M12x60mm, due rondelle Ø 12mm (5 #) e un dado aeronautico M12 (6#).
• Installa il fermo di sicurezza girevole (3 #) sul fermo di sicurezza destro (2 #) e utilizza un bullone a testa
piatta M12x60mm, due rondelle Ø 12mm (5 #) e un dado aeronautico M12 (6 #).
• Installa il fermo di sicurezza sinistro (1 #) sulla colonna sinistra della struttura e fissalo in posizione con
il perno magnetico (7 #).
• Installa il fermo di sicurezza destro (1 #) sulla colonna destra della struttura e fissalo in posizione con il
perno magnetico (7 #).
Il prodotto può essere utilizzato per lo SXM150 e lo SXM200.
1
7
2
7
6
Sportstech
Fitness
https://www.sportstech.de/
Verkauf durch / Distributed by / Distribuido por / Distribué / Distribuito da / Verkoop via
Sportstech Brands Holding GmbH
030 88 62 6446
Karl-Liebknecht-Str. 7
10178 Berlin, Germany SERVICE: [email protected]
www.sportstech.de www.sportstech.care
Comments