Uploaded on Jun 21, 2023
Companies like ours are one-stop shops in translation. We offer many other services that immigration applicants need. For instance, we provide professional translator's certificates, notarizations, end even apostille services. Non-professionals do not provide that service. That means you will still have to knock on other offices if you need notarizations and apostilles.
Why Use a Professional Immigration Translation Service_
Why Use a Professional
Immigration Translation Service?
By The Spanish Group
People from all over move to other countries for different reasons. Some migrate to join their loved ones, pursue an education
in another country, do business, and for other reasons. When it comes to obtaining a visa to travel and stay in other countries,
there are many instances when the applicants' birth certificates and other documents are written in foreign languages.
In the United States and many other countries, the government mandates that all documents written in different languages be
translated entirely. The translation should also come with the translator's certification and such certification should state that
the translator is competent for the task and that they provided a complete translation of official documents.
Who Can Translate Official Documents?
The US government allows any competent bilingual to provide a translation of official documents. The main requirement is
typewritten translations accompanied by the needed certifications. That means just about anybody who is fluent in the source
and translation languages is allowed to translate the applicant's official documents.
Why Use a Professional Immigration Translation Service?
There are many good reasons applicants should employ professionals to translate their official documents.
1. Speed
People applying for immigration visas usually are in a hurry. They need their application documents submitted soon, and the
ordinary bilingual cannot be expected to translate as fast as the professionals. Professional immigration translators have years
of experience and know exactly what to do. They have processed thousands of similar documents and can finish the task very
quickly. The Spanish Group even offers a same-day delivery service for customers needing speedy translations. The
inexperienced bilingual can be expected to take time to figure out what they think is the most accurate translation.
2. Precision
The translation of official documents must always be perfect. Official documents like birth certificates should be translated
flawlessly, for errors can have disastrous future consequences. Professional Immigration translators are well trained, have
linguistic skills, a high degree of understanding of legal jargon, relevant education, and many years of experience. You cannot
expect the occasional translator to provide the same level of excellence at all times.
3. Quality Control
Professional Immigration translation service providers typically have a system of quality control. You can expect a flawless
translation of your immigration documents when you hire professionals. At The Spanish Group, we employ a double review
process in our translation of official and personal documents. Our certified translations in Miami and everywhere else are
done with the same attention to detail and are of excellent quality.
4. Cost
Think again if you believe your bilingual friend, neighbor, or cousin will save you money by providing you with a free
translation. If they make a mistake, your application might get rejected or sent back for corrections. Imagine how much that
will cost you. Remember that revisions and rework are more costly and time-consuming.
5. Guaranteed Acceptance
Some companies like The Spanish Group provide certified translations in Miami and other territories with a professional
translation of documents translation with extreme precision. We will deliver quality immigration translation and document
services next to nobody. We are one of the very few who guarantee the acceptance of our translations.
6. Assured Confidentiality
Having a non-professional handle your translation of personal documents exposes your personal information. That is risky
because your files are at risk from careless handling and fall into the wrong hands. At The Spanish Group, we employ people
who are regularly checked for criminal records. In addition to this, our servers are encrypted and periodically wiped.
7. Certifications/Notarizations/Apostilles
Companies like ours are one-stop shops in translation. We offer many other services that immigration applicants need. For
instance, we provide professional translator's certificates, notarizations, end even apostille services. Non-professionals do not
provide that service. That means you will still have to knock on other offices if you need notarizations and apostilles.
In summary, there are very few reasons why you should entrust the processing of essential records to non-professionals. The
cheap route typically turns out more expensive, if not disastrous. On the contrary, the reasons for hiring
professional translation services for immigration far exceed the reasons not to. You'll probably never go wrong with
professionals, while you'll always be at risk with your neighborhood bilingual.
Source Url :- https://thespanishgroup.org/blog/why-use-a-professional-immigration-translation-service/
Thank You
Contact Info
● +1 800-460-1536
● www.thespanishgroup.org
● [email protected]
We will be Glad if you visit us!
www.thespanishgroup.org
Comments